Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Я зажмурилась, а перед глазами стремительно летели картинки воспоминаний. Воспоминаний, которых не было.
— Берегись короля, Лэни. И всю его семью берегись…
— Маги холода губительны для нас, они используют тебя…
— Лэни, деточка, в тебе сокрыта великая сила… Не отчаивайся, всему свое время, Лэни…
— Верь…
— Уже можно перестать кричать и открыть глаза, — спокойный мужской голос вывел из оцепенения. Я повиновалась, пытаясь понять, что произошло, как я оказалась на руках его высочества и насколько это подобающая поза.
Поза отнюдь не была подобающей.
Я, не веря в происходящее, подняла голову. Предательская полка слишком высоко, не было ни единого шанса… Кроме того, мужская близость, непозволительная, запретная, необычным образом волновала, шевеля внутри меня неизвестные прежде струны души. Вместо того, чтобы потребовать немедленно меня отпустить, я снова закрыла глаза и положила голову на грудь мага, крепче сжав его шею ладошками. Это иллюзия. Сейчас услышу ласковый голос отца, который позовет за собой и пение нерид… Я ждала, но ничего не происходило. Только кристалл каждую четвертушку тихонечко щелкал, отсчитывая время, да сердце господина Ренара сильными и уверенными толчками билось рядом с моим.
— Я не умерла, да? — не решаясь снова открыть глаза и встретиться с наверняка осуждающим взглядом аквамариновых глаз, уточнила я.
— Определенно нет.
— Тогда, почему вы меня держите на руках?
— Предпочитаешь лежать на полу?
Разумеется не предпочитаю. Ни одна девушка в здравом уме не откажется оказаться в объятиях такого мужчины. Но вспомнились слова, совсем недавно сорвавшиеся с этих уст… Взгляд, полный осуждения и даже ненависти, потому я решительно потребовала:
— Опустите меня немедленно.
И ведь опустил. Сразу. Беспрекословно. Просто взял и поставил. Сухо так, словно ловить падающих с потолка слуг для него обычное дело. Почему-то в груди шевельнулось разочарование и даже обида. Как он вообще оказался в нужное время в нужном месте?
Сверху мелькнула черная тень, и громкий хлопок заставил снова броситься в защитные объятия мужчины. Это вышло само собой, и такого предательства от собственного тела я не ожидала. Но, чего не ожидала больше, так это сильных рук, кольцом сомкнувшихся на моей спине.
— Страшно представить, что еще может упасть с потолка моей библиотеки.
Абсолютное спокойствие мужчины передалось и мне. Я открыла глаза и, поняв, что испугалась упавшей следом книги "Магия жизни", смутилась:
— Прошу меня простить. Обычно я не веду себя подобным образом. И не подумайте, как мужчина вы меня вовсе не интересуете.
Куда делись мои смелость, воспитание, умение вести беседу и разум, наконец? Осознание сказанного отразилось краской на моих щеках.
— Вот как? — он изогнул бровь, и ладонь мужчины медленно скользнула по моей спине, замерев чуть ниже талии. Сердце пропустило удар, коленки подкосились, но разум надежно охранял бастион целомудрия. Треск оплеухи рассеял очарование, привел в чувство нас обоих. Я даже не поняла, как так случилось. Стояла и смотрела огромными глазами на поднятую ладонь, которая только что ударила хозяина Ренар Холла. Моего работодателя. Моргнув несколько раз и спрятав орудие преступления за спину, едва слышно протянула:
— У… уволена?
Маг же, казалось, не придал произошедшему совершенно никакого значения. Он нагнулся и поднял с пола книгу, заметив, как бы между прочим:
— Я не часто вижу здесь слуг.
Решилась ответить лишь после того, как требовательный взгляд обратился ко мне. Именно требовательный. Вопрос не был задан, но от меня ждали ответа.
— Простите, что потревожила вас. Тетушка Мариша… патронесса сказала, чтобы я прибрала книги… Еще раз извините, что ударила, я не хотела.
— Хотела, — отчеканил маг, открыв книгу. — И я этому рад.
Повисла неловкая пауза, во время которой я разве что не до дыр истеребила шерстяную юбку. Чему он может быть рад? Удару? Странный повод для радости. Но больше волновало другое — даст ли мужчина прочитать книгу, таким трудом добытую с заветной полки?
— Увлекаешься магией?
— Интересуюсь.
— Это стоит свернутой шеи?
Он протянул мне фолиант, словно конфету ребенку. Я закусила нижнюю губу, а глаза, наверняка сверкавшие драгоценными изумрудами, выдали меня с головой. Мужчина сухо усмехнулся и бросил книгу на приставной столик.
— Значит, я достоин не уважения, а жалости?
— Что? — я перевела испуганный взгляд с книги на хозяина и отметила интерес в глазах собеседника. Как быстро он меняет предмет разговора.
— Видел, как ты на меня смотрела в кабинете. С жалостью, — последнее слово было сказано с таким холодом, что окна в библиотеке покрылись кружевными узорами инея. — Но не с уважением.
Мне бы смолчать, отделаться витиеватыми фразами или откровенно солгать, но я понимала, что эрцгерцога такой ответ не устроит, а потому произнесла единственно возможное в сложившейся ситуации:
— Я могу относиться к вам с почтением, подобающим вашему статусу. Но мое уважение нужно заслужить. Ваше высочество.
Последние слова тщетно пытались смягчить дерзость и звучали как извинение, которое вряд ли будет принято. Отважилась поднять глаза, чтобы оценить реакцию. Если стерпел оплеуху рукой, стерпит и словом. Но не играю ли я с огнем?
Мужчина с интересом, но без враждебности рассматривал меня, а затем в свойственной ему манере развернулся и пошел прочь. Лишь от двери донесся сильный голос:
— Можете бывать в библиотеке, когда пожелаете.
Можете… Его высочество при обращении учел мой титул. А еще — оставил книгу. И как это понимать?
Оставшись одна, я пыталась осмыслить произошедшее.
В библиотеке кто-то был, и этот кто-то сломал лестницу. Бросила взгляд и убедилась, что ножка действительно переломлена. Сама лестница, накренившись, уперлась в стену и съехала вниз. Способна ли на такое женщина, ведь именно женский смех я слышала? Не думаю, что мое присутствие так претит Летиции, что она станет воплощать свои угрозы в жизнь, а кроме нее грешить не на кого. Подобрав подол платья, я присела и внимательно рассмотрела слом. Цельное дерево, толщиной с четыре моих пальца, не просто треснуло, его переломили полностью. На такое способна лишь магия.
И как господин Ренар смог меня поймать? Как он вообще столь быстро оказался рядом? Совпадение? Слишком невероятно, чтобы это оказалось правдой. Но не сам же он это подстроил, в самом деле. И почему ничего не сказал на счет моего падения и испорченной лестницы? Ответов у меня, увы, не было. Зато была книга…
— Лайнэ.
От звука голоса в полной тишине я вздрогнула, словно меня поймали за постыдным делом. Вообще в Ренар Холле я стала тревожной настолько, что пугалась даже собственной тени. Меня пугал буквально каждый шорох и, как показал случай с лестницей, не напрасно.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63